Axel Flóvent

Freitag Vendredi Friday 19:00 C-Stage / Haus

Acoustic Songs / Great Voice / The Art of Simplicity

Die Heimat von Axel Flóvents Songs ist eine weite, karge, verlassene, wunderschöne und berauschende Landschaft. Der Mensch ist auf sich selbst zurückgeworfen, Ablenkung von der eigenen Existenz gibts nicht. Auch Strom ist nicht vorhanden. Das ist aber auch nicht nötig, denn die Menschen hier haben gelernt, mit wenig auszukommen, einfach zu leben, das Wesentliche zu ehren und gross zu träumen. Dadurch bewahren sie sich eine aufrichtige Herzlichkeit, mit der sie jeden Besucher liebevoll empfangen, ihm Schutz bieten, Wärme spenden und ihn zugleich in Ruhe lassen. Man ist kollektiv allein in diesem Land. Un magnifique paysage, étendu, austère et abandonné, enivrant. C'est la patrie des chansons d'Axel Flóvent. L'être humain est confronté à lui-même, pas moyen d'échapper à sa propre existence. Il n'y a pas d'électricité non plus. Mais cela n'est pas nécessaire, car les hommes, ici, ont appris à vivre de peu, à vivre simplement, à respecter l'essentiel et à rêver beaucoup. Ainsi ils ont conservé une vraie cordialité, avec laquelle ils accueillent les visiteurs, leur offrent protection et chaleur, tout en les laissant en paix. Dans ce pays, la solitude est collective. Axel Flóvents Songs’ homeland is a vast, sparse, abandoned, beautiful and intoxicating landscape. Man is dependent on himself, distraction from your own existence does not exist. There’s no electricity either. But that’s not necessary anyway, because here men have learned to live with little, to honour the essential and to dream big. That’s how they preserve a genuine heartiness with which they welcome every visitor lovingly, they offer protection, give comfort and leave him alone at the same time. One is collectively lonely in this land.