|
Knut / Kruger
Knut schmerzen wie ihr Name jeden Taufpaten schmerzt. Bös von unten
angrollend, um noch böser an der Schmerzgrenze anzudocken. Knut winden sich
und der Zuhörer mit ihnen. Und wenn dann noch Kruger dazustossen, ist das
Genfer Pain-Metal-Paket geschnürt. Aber nicht zu eng, die beiden bösen K's
brauchen ihren Spielraum, den sie sich sonst über Leichen spielend nehmen
werden - Widerstand zwecklos. Zwei Mal K, zwei Mal deutsche Namen, zwei Mal
Genf: entweder deutsche Eltern oder eine Vorliebe für Deutsches. Der
Martialismus, die Präzision, die Durchschlagskraft und der teutonische
Durchhaltewille: Hart wie, zäh wie und flink wie... oder wie war das noch?
Knut font mal comme leur nom le ferait à chaque parrain potentiel. Ils
commencent à grogner malignement des profondeurs du néant pour atteindre
encore plus violemment les limites de l'audible. Knut prend la direction du
ciel en entraînant les auditeurs.
Lorsque Kruger s'y joint la boîte à Pandore du pain-métal genevois se
renferme. Mais gare à cette proximité car les deux méchants K prennent de la
place qu'ils sont prêt à conquérir en déployant les gros moyens- y résister
serait inutile. Deux K's, deux noms allemand, doublement Genève : Y
aurait-il de la parenté germanique ou un simple penchant. La force de
frappe, la précision ou encore leur endurance teutonique : Dur comme...,
violent comme..., rapide comme... sans commentaires.
|